1,2,1
Bei diesem Stop-Motion-Film beschäftigte ich mich mit der Trennungslinie. Eine Farbfläche taucht auf, sie wird durch eine Riss geteilt, dann kommt ein neues farbiges Quadrat.
Eins wird zwei, zwei werden wieder eins.
Der stetige Wandel der Farbflächen deutet Separation und Einheit an. Parallel zum Film hallen viersprachige Stimmen. Sie lesen die Wörter vor, die sich auf eine Position beziehen.
Die Linien dieser Arbeit sind einen groben Versuch, den Grenzlinien auf der Weltkarte zu folgen. Dabei tauchen Fragen auf, wo und warum eigentlich echte Grenzlinien in der Realität liegen und was überhaupt eine Grenze ist.
このアニメーションとサウンドからなるビデオインスタレーション作品では、一色の正方形に一本の線が引かれ、その線によって二つの部分が生まれ、また新たな一色の正方形が床に投影される。その映像に合わせて、場所に関係した言葉が四つの言語によって静かに読み上げられる。
正方形を二つに分けるこの線は、地図上の国と国との境界線を追っているが、アニメーションの中では決して正確に表されているわけではない。では、現実においては、地図が描き出す”正しい”国境というものが存在するのか?
また、そもそも人は境界線というものをなぜ必要とするのか?この作品はそれらに対する問いかけである。